На холмах ас-Софа́ и аль-Марва́
Приблизившись к холму ас-Софа:
Поистине, ас-Софа и аль-Марва — из [числа] обрядов Аллаха… [часть аята 2:158]
Инна-с-Софа́ ва-ль Марвата мин шаIаа́-ъири-ЛлахIи
фаман хьаджальбайта авиIтамаро фала́-джуна́хьа-IалайхIи
аййаттIоввафа бихIима́,
ва ман татIовваIа хойрон фа-инналЛо́хIа ша́кирун Iалии́м.
Потом сказать:
«Начну с того же, с чего начал Аллах» — и начал Пророк ﷺ [выполнять обряд ритуального бега].
И поднялся Он [на этот холм], и когда его взору открылась [Кааба], произнёс слова
«Нет бога, кроме Аллаха» и «Аллах велик»
Набдау бима́ бадаАлло́хIу-бихIи́
! Вышенаписанное произносится только один раз, в начале,
при подъеме на холм ас-Софа
Алло́хIуакбар, Алло́хIуакбар, Алло́хIуакбар
а потом сказал:
«Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища; Ему принадлежит власть, и Ему — хвала, Он всё может. Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, который выполнил Своё обещание, помог Своему рабу и один разбил союзные племена».
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ،
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ، أَنْجَزَ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ، وَهَزَمَ الْأَحْزَابَ وَحْدَهُ
Лаа ила́хIа илалЛо́хIу вахьдахIу ла́ шари́калахI,
лахIуль мульку ва лахIуль хьамду,
юхьию ва юми́т, ва хIува Iала́ кулли шайъин къоди́р.
Ла́ ила́хIа илалЛо́хIу вахьдахIу ла́ шариикалахI
анджаза ваIда-хI, ва на-соро Iабда-хI,
ва хIазама-ль-ахьза́ба вахьда-хI.
Он произнёс эти слова трижды и после каждого раза обращался к Аллаху с мольбами, а затем спустился вниз и быстрым шагом [направился] к аль-Марве по дну вади, когда же начался подъём, [перешёл на обычный шаг и] шёл [так], пока не достиг аль-Марвы. [Поднявшись] на [этот холм, пророк (салля Ллаху ‘аляй-хи ва саллям)] сделал то же, что делал на ас-Софе [начиная с АллохIу-акбар].